Poemas en maya, de Javier A. Gómez Navarrete

La cultura maya, que alcanzó unos niveles de progreso impresionantes en la época prehispánica, nos ha heredado sabiduría y riqueza histórica y cultura. De la misma forma, su bellísima lengua nos continúa sorprendiendo con poemas como los siguientes, escritos por Javier A. Gómez Navarrete, que aparecen en su libro In Lu’umMi tierra.

 

Ts’ono’ot

Luuch sajkaab túunich:

le p’úulo’ ku chi’ik a booxel chi’

yo’olal u na’ajtal yéetel a múusiik’.

 

Ich a máatsabo’ob

u múumuts’il u néek’il a wich ku k’uxik

u suju’uyil le áaktuno’.

 

Le soots’o’ ku bok’oltik éek’ eets’

yóok’ol le mu’ule’e tu’ux ku jéenel

u k’aay k’atuno’ob.

 

Kéen jaach’nak le báalam chak iik’

u si’is pu’uch áak’abe’

u tomoxchi’ le jolk’olok

ku ka’a tíitik in chi’ichnaki.

Cenote

Jícara de calcita:

ese cántaro muerde tu labio

para que se harte con tu aliento.

 

Entre tus pestañas

el parpadeo de tu pupila roe

la virginidad de la caverna.

 

El murciélago bate el visaje negro

sobre el montículo donde se derrumba

el canto de los katunes.

 

Cuando el jaguar-viento rojo tritura

el dorso entumecido de la noche

el augurio del graznido

vuelve a estremecer mi incertidumbre.

Áayin

Ta’ab ku léets’bal ich a ch’ujuk bóobatil.

 

Tin junal kin xookkeech ich in ka’lop

Ajau ti’chak luuk’o’ob i’ix áak’alche’ob

petenil pak’áal Ix náayt ti’táanil k’ajlay

chuun ka’an Aj cheemnáal ich u sakil a wich.

 

Le kéen tóop’ok piknalsáas ta chi’

yéetel in payal chi’ku óolmanskil in jaayab

in oksaj óolal ti’a úuchben tsikbal yóok’ol baalkaaj

bíin ajak chi’bal k’iino’ob yéetel buts’ eek’o’ob

k’uxa’an ich ts’albilju’uno’ob kóopo’.

 

Ti’bak’albak’ku ye’ebkunsik bejo’ob

yéetel in ma’xhuupul uk’aj ti’ xiik’o’ob i’ix báabil cheemo’ob

bíin in xíinbat u loochol áak’ab

bey éek’ may Aj kanan ti’in ch’ench’enkile’

yéetel leman ja’ bíin u li’is u kukulil buts’e’

utia’al u chi’ik u pix ich u ts’íibil in múuknal.

Lagarto

Fulgura sal la dulce profecía.

 

A solas en mi recodo te descifro,

príncipe de pantanos y albuferas,

chinampa soñadora de prehistoria

horizonte naviero en tu retina.

 

Ccuando la aurora de tus fauces brote

y en plegaria coagule mi bostezo

mi fe en su ancestral cosmogonía

despertará eclipses y cometas

carcomidos en códices de amate.

 

En espiral que aniebla derroteros

con insaciable sed de alas y remo

recorreré la comba de la noche,

como ciego guardián de mi silencio

y el remanso alzará humo en oleaje

para morder el antifaz de mi epitafio.

 

Foto principal: Ricardo Espinosa-Reo

Poemas en maya, de Javier A. Gómez Navarrete was last modified: febrero 12th, 2018 by Javier Gómez Navarrete

Comentarios

comentarios

Salir de la versión móvil